Translation
Traductor
Traduction
Tradutor
Traduttore
Übersetzung
Перевод
Μετάφραση
Çeviri
لترجمة
翻訳
번역
Översättning
การแปล
Oversættelse
Traducere
Переводити
Oversettelse
Tłumaczenie
अनुवाद
Fordítás
Vertalen
תרגום
ترجمه
Dictionnaire
Thesaurus
Outils
Traduction en ligne >
Traduction du Latin >
Traduction de l'oceano nox
Babylon NG
La Future Génération de Traduction! Téléchargez-le, c'est gratuit
Traduction en local:
Vers
Traduction du texte complet
Plus de langues: [top]
Oceano nox Traduction dans une autre langue:
Russe
Télécharger le programme de traduction Babylon
Téléchargez gratuitement! Oceano nox dans Russe
Ночь из Океана.
- Oceano nox texte complet youtube
- Oceano nox texte complet free
- Oceano nox texte complet download
Oceano Nox Texte Complet Youtube
Waterloo! Waterloo! Waterloo! morne plaine! Comme une onde qui bout dans une urne trop pleine, Dans ton cirque de bois, de coteaux, de vallons, La pâle mort mêlait les sombres bataillons. D'un côté c'est l'Europe et de l'autre la France. Choc sanglant! des héros Dieu trompait l'espérance; Tu désertais, victoire, et le sort était las. Ô Waterloo! je pleure et je m'arrête, hélas! « Nox » extrait des Châtiments - V. Hugo. - Fiche de lecture - camillex9. Car ces derniers soldats de la dernière guerre Furent grands; ils avaient vaincu toute la terre, Chassé vingt rois, passé les Alpes et le Rhin, Et leur âme chantait dans les clairons d'airain! Le soir tombait; la lutte était ardente et noire. Il avait l'offensive et presque la victoire; Il tenait Wellington acculé sur un bois. Sa lunette à la main, il observait parfois Le centre du combat, point obscur où tressaille La mêlée, effroyable et vivante broussaille, Et parfois l'horizon, sombre comme la mer. Soudain, joyeux, il dit: Grouchy! - C'était Blücher. L'espoir changea de camp, le combat changea d'âme, La mêlée en hurlant grandit comme une flamme.
Oceano Nox Texte Complet Free
Vis9vies
Après l'équinoxe
Rejoignez nos plus de 80 000 membres amoureux de lecture et d'écriture! Inscrivez-vous gratuitement pour reprendre la lecture de cette œuvre au bon endroit à votre prochaine visite et pouvoir la commenter. Annonces à propos de cette oeuvre Flux RSS
Aucune annonce à propos de cette oeuvre
L'avis des lecteurs 9 aiment 1 n'aime pas
Fond: 4 coeurs sur 5
À lire absolument! Oceano Nox: Des Contes à rendre chez Coccinelle. : 2 lecteurs Très bon: 6 lecteurs
Forme: 4. 5 plumes sur 5
Exceptionnelle! : 3 lecteurs Fluide, agréable, sans fautes... : 4 lecteurs
11 avis de lecteurs
Oceano Nox Texte Complet Download
Tu me parles du fond d'un rêve Comme une âme parle aux vivants. Comme l'écume ( continuer... )
(extrait) II Oh! Paris est la cité mère! Paris est le lieu solennel Où ( continuer... )
L'amour, panique De la raison, Se communique Par le frisson. Laissez-moi ( continuer... )
Mon coeur me dit que c'est ta fête Je crois toujours mon coeur quand il parle ( continuer... )
Ami, poète, esprit, tu fuis notre nuit noire. Tu sors de nos rumeurs pour entrer ( continuer... )
Enfant! si j'étais roi, je donnerais l'empire, Et mon char, et mon sceptre, et ( continuer... )
Pourquoi te plaindre, tendre fille? Tes jours n'appartiennent-ils pas à la première ( continuer... )
Aimons toujours! Aimons encore! Quand l'amour s'en va, l'espoir fuit. Oceano nox texte complet download. L'amour, ( continuer... )
N'attendez pas de moi que je vais vous donner Des raisons contre Dieu que je vois ( continuer... )
Mon père, ce héros au sourire si doux, Suivi d'un seul housard qu'il aimait entre ( continuer... )
Il te ressemble; il est terrible et pacifique.
La solitude vaste, épouvantable à voir, Partout apparaissait, muette vengeresse. Le ciel faisait sans bruit avec la neige épaisse Pour cette immense armée un immense linceul. Et chacun se sentant mourir, on était seul. - Sortira-t-on jamais de ce funeste empire? Deux ennemis! le czar, le nord. Le nord est pire. On jetait les canons pour brûler les affûts. Qui se couchait, mourait. Groupe morne et confus, Ils fuyaient; le désert dévorait le cortège. On pouvait, à des plis qui soulevaient la neige, Voir que des régiments s'étaient endormis là. Ô chutes d'Annibal! lendemains d'Attila! Oceano nox texte complet free. Fuyards, blessés, mourants, caissons, brancards, civières, On s'écrasait aux ponts pour passer les rivières, On s'endormait dix mille, on se réveillait cent. Ney, que suivait naguère une armée, à présent S'évadait, disputant sa montre à trois cosaques. Toutes les nuits, qui vivent! alertes, assauts! attaques! Ces fantômes prenaient leur fusil, et sur eux Ils voyaient se ruer, effrayants, ténébreux, Avec des cris pareils aux voix des vautours chauves, D'horribles escadrons, tourbillons d'hommes fauves.