La plaque signalétique d'un moteur électrique donne rapidement les caractéristiques techniques et les performances de la machine. Cependant, cette multitude de données peut vous sembler confuse. Nous allons, au travers de cet article, vous donner une grille de lecture pour comprendre votre plaque signalétique. Tout d'abord, il faut savoir que la première ligne est consacrée au nom de la gamme du produit et son niveau d'efficacité comme exigé par la norme CEI 60034-30-1. Dans notre cas, cela se traduit par » W22 « (nom de la gamme) et « Premium » (niveau d'efficacité). La disposition de notre plaque signalétique diffère en fonction des hauteurs d'axe. Vous trouverez ci-dessous nos différents modèles de plaque signalétique utilisés pour nos moteurs électriques:
Modèle de plaque signalétique pour les hauteurs d'axe de 63 à 132
Modèle de plaque signalétique pour les hauteurs d'axe de 160 à 355
1 – Numéro SAP du moteur: tel que le numéro de série, le numéro SAP permet à WEG d'accéder à toutes les informations techniques facilitant ainsi le chiffrage des moteurs.
Plaque Signalétique D'un Moteur Asynchrone
Exempl e d e plaque signalétique d 'u n moteur asynchrone
Asynchronous motor nameplate ex amp le
Les données du démarrage initial doivent inclure les
[... ]
données d e l a plaque signalétique du moteur: p ui ssance, tension, [... ] fréquence et courant. Start-up data
entries sh all i ncl ud e motor nameplate po wer, spee d, voltage, [... ] frequency and current. On trouve ici les descriptions de 30
[... ] diapositives prises pendant
l'enroulement d' u n moteur t r ipha s é asynchrone à 4 pôles avec [... ] 24 gorges, pas des bobinages 6-8 et 2 bobines superposées. Following are the descriptions of 30
[... ] slides taken while winding a
three p ha se, 4 po les asynchronous motor w it h 24 pit s, coil [... ] step 6-8 and 2 overlapping coils. Les indications du type et du numéro de série
figurent su r l a plaque signalétique du moteur. The type and serial number
can be fou nd on t he nameplate of the motor. L a plaque signalétique du moteur i n di que que la [... ] pression d'huile minimale en croisière est de 70
T h e engine d at a plate i dentifies the mi nimum oil [... ] pressure in cruise operation as 70
Le raccordement au réseau se fait
comme pou r u n moteur asynchrone c l as sique, sans [... ] alimentation supplémentaire, même pour les moteurs deux vitesses.
Plaque Signalétique Moteur Asynchrone
Description de la machine asynchrone:
Un moteur asynchrone se présente sous la forme d'un carter entourant (stator) qui accueille dans ces encoches les enroulements statorique. A l'intérieur du stator qui se présente comme un cylindre creux, tourne les enroulements rotorique, ce dernier est traversé par l'arbre qui repose sur des roulements montées dans les flasques fixés au carter. Symboles:
La Figure 2 représente le moteur asynchrone triphasé (à rotor bobine et à rotor à cage d'écureuil) par sont symbole normalisé
Structure de la machine asynchrone:
L'organisation d'une machine asynchrone est constituée des principaux éléments suivants:
- Le stator (partie fixe) constitué de disques en tôle magnétique portant les enroulements pour magnétiser l'entrefer. - Le rotor (partie tournante) constitué de disque en tôle magnétique empilés sur l'arbre de la machine portant un enroulement rotorique. - Les organes mécaniques permettant la rotation du rotor et le maintien les différents sous-ensembles.
Dan s u n moteur asynchrone r é gu lé par la fréquence, il existe un risque supplémentaire de courant haute fréquence dans le roulement en raison des capacités [... ] parasites internes au moteur. An additional risk for high frequency bearing currents occurs in the application due to the inherent stray capacitances within the electrical machinery. Ainsi Siemens aidera à l'organisation de la
productio n d u moteur asynchrone d ' un e nouvelle [... ] génération. For instance, Siemens can establish the
production of the n ew g ener at ion asynchronous dri ve s.
Notons que l'utilisation d'un variateur de vitesse provoque une chute de tension qui entraîne généralement une baisse de
rendemen t d u moteur asynchrone. Note that the use of a variable speed drive causes a voltage drop which usually results in lower
efficiency of t he indu cti on motor. Une générat ri c e asynchrone c o ns iste e n u n moteur à in duction triphasé [... ] ordinaire, câblé pour fonctionner comme un alternateur. The induction generator is a
standard three-phase i nduc tion motor, wir ed t o operate as a generator.